W: Hello
M: Hello Loretta.
W: Darling(pronounced Darlin) I knew it was you.
당신인줄 알았어요
M: Loretta there's somethin'I just gotta tell ya'.
당신에게 할 말이 있어요
W: Oh please tell me what to do.
뭘 하겠다는 건지 말해봐요
M: I don't really know how to say this,
but I wanna tell you that I...
이런말을 하게 될줄은 정말 몰랐어
그렇지만 말을 해야해
W: You gave me the will to go on,
as soon as I picked up the phone.
당신의 전화를 받자마자
살아갈 힘을 얻었는데
M: No, no you don't understand Loretta,
I'm tryin' to tell ya' that I...
아니, 아니, 그게 아니고...
당신에게 말하려는 것은 나에 관해서야
W: The talk is around that we're through
우리는 끝났다는 뜻 같은데
M: Yeah I know, I've heard it too.
그래, 알아
W: Oh darlin' tell me what to do.
뭘 하겠다는건지 이야기 하세요
M: But that's just it, that's what I'm
tryin' to tell you, that I...
그게.....,
당신에게 말하려고 노력 중이야
W: I knew you'd tell me that we're wrong,
as soon as I picked up the phone.
전화를 받자마자
잘못 됐다고 말하려는 걸 알았어요
M: Oh, but it's true, they're not wrong.
그래, 사실이야, 틀린게 없어
W: Oh no
정말 안돼요
M: I'm sorry Loretta.
미안해 로라
W: Oh no...
I can't believe that it's true.
정말 안돼요...
그게 사실이라는 걸 믿을 수가 없어요
M: I'm sorry Loretta. I'm really, really sorry.
미안해 로라, 정말 미안해
W: Oh no, Oh no,
I can't believe that we're through.
아, 정말로 안돼요
우리가 끝났다는 게 믿어지질 않아
M: I know you know,
I never thought it would come to this.
당신이 알고 있는 것을 나도 알지
이렇게 되리라 생각도 못했어
W: You tell me it's over and done.
다 끝났다고 말한 건가요
M: I really thought that I loved you
and you know that
당신을 사랑했다고 생각했어
당신도 알지
W: You say that you've had all your fun.
이 모든 게 장난이었나
M: And you've just got to believe me,
I never meant to hurt you.
나를 믿지
당신을 마음상하게 할 생각이 아니야
W: But I can't believe you'll be gone.
당신이 떠난다는 걸 믿을 수가 없어
M: This is the hardest thing that
I've ever had to do, and it hurts me too.
지금이 가장 힘들어
이렇게 해야 한다는 것, 역시 나도 속상해
W: As soon as I hang up the phone.
내가 전화를 끊자마자
M: Yeah, I'll be gone.
그래, 떠날거야
W: As soon as I hang up the phone.
내가 전화를 끊자마자
M: Good-bye Loretta.
잘있어 로라
|